牧師・漫画家・ミュージシャンの松本太郎のブログ


by qpqp1999

カテゴリ:英語( 3 )

受験勉強

 私は高校三年生の秋ごろに担任の先生から
「太郎お前は神学大学に行け」
 と言ってもらって推薦入試を受けた。
 受験勉強もそれなりにした。ただ、あくまでも、それなりにであって、特に物凄く頑張ったという印象は持っていないんだむー。
 ところが、試験翌日には受験結果発表で、合格者の中に私の名前はあった。
「やたー!!!」
 と思っていて、その春の期末試験のこと、私は既に大学の試験受かっているので、たいして準備しないで臨んだ。まあ、けっこうな成績になってしまうと思っていたら。
 担任の先生が教団から
「太郎」
 と呼ぶ。行ってみると
「ぬしゃあ、今回の期末試験で学級で二位になっとるぞ。何かの間違いかと思ってよく調べたが確かに二位ぱい」
 と言ってくれた。
 多分だけども、その受験の期間の一定期間だけ神様の奇跡が起こったんだと思う。その期間だけ、奇跡的に私の脳はよく働いたのだった。そのあと、入学してからは、同じく神学校最終学年になるまで、あまり教義学以外はあまり成績は振るわなかった。特に語学で苦戦したものだ。英語。ドイツ語。ギリシャ語。ヘブライ語・・・。
 今、思い出しても恐ろしい・・・。牧師になってからは、自由に辞書が使えるから、学生の頃ほど怖くなくなったのですが、やはり今でもギリシャ語とか怖いです。
 ところが、試験の度にその一定期間だけ私の脳は神の奇跡によって良くなって、試験に受かっていって、奨学金失わないで済んだものだむー。
 受験・・・。嫌な時代だむー。
by qpqp1999 | 2016-09-23 19:41 | 英語

CUNT

 クロエグレースモレッツが「キックアス」で最初にヒットガールとして登場した時、日本語吹き替えでは対する麻薬の売人たちに
「このクソ野郎ども」
と言っていたけれど
英語では
CUNTと言っていた。
字幕観たら
「このお〇んこ野郎ども」
になっていたんだむー。
それで、そのカウントみたいに発音されている言葉をあれこれ調べたら
CUNTって絶対に誰かに対して言ってはならない、とてつもなく
酷い言葉だということがわかったるー。
確かに「女性器」を指す言葉なのですが、文字通り訳すとそのままで
「お〇んこ野郎」

そういえば劇中でヒットガールがまたもや麻薬の売人を自動車ごとスクラップにした後で
日本語吹き替えでは
「なさけない奴だ」
とステ台詞していたのですが字幕では
「お〇こ野郎」になっていて
じっさいにクロエはCUNTと言っていました。
そこで、この日本語吹き替えが「お〇んこ」が放送禁止用語だったから変えたというのではない事も解りました。このCUNTというスラングは相手をとことん罵倒する時に遣われる最大級のもので、アメリカ英語圏では、これを誰かに使ったら一生嫌われるくらい酷い言葉なんだそうです。
 11歳の女の子が暴力団員を罵倒するために、この言葉を用いたというのは、それはそれで、映画作品としては面白いのですが、あくまで映画の話しであって。これ、ヒットガールが使ってたから使おうなんて思ってはいけない言葉なのだと、次回の渡米前に知っておいてとてもよかったとおもいマンモスー
by qpqp1999 | 2015-01-01 18:06 | 英語
英語におけるピーのつく言葉として
FUCK YOU !!!というのがあるむー
 相手をののしる時のための、謙遜なキリスト教徒だったら絶対に口にしない言葉だそうだが、私の観る映画ではなんでか、しょっちゅう、この言葉が出てくるので覚えてしまった。スピードラーニング顔負けだ。だけど、この言葉、日本語に直訳すると
「あなたと性交します」
という意味になる。憎らしい、恨みたっぶりな相手に対して、「あなたと性交します」とは、一体、アメリカ人で、この言葉を使う人はどういう神経しているんだろう。
 ところが
FUCKだけだと直訳すると「畜生」という意味になるんだから英語は侮れない。そういえば、前者より後者の方が映画ではよく使われているなと思った。
 あとMOTHER FUCKERというのもある、これは、「母親と性交する」と直訳することになるかと思ったら、全然違うくて、「お前の母ちゃん馬鹿」という意味になるそうだ。たしかに日本語で「お前の母ちゃんでべそ」とか言うから世界的に相手の母親をけなす言葉は悪い効果があることは共通らしい。
 あまりにゲヒンな言葉らしくて、アメリカのテレビで子供も観られるチャンネルではこのFUCKという言葉は、使われることもないし、万が一出て来ても ピー というアラーム音で消されることになっているそうだ。しかし、私が映画よく観ていて、一番頻発する言葉がこれだもんだから、覚えてしまった。そういえば、アメコミのスーパーヒーローが出てくるような映画ではこの言葉つかわれてないな。
 どっちかというとR指定ついているような言葉でしか出てこないな。そのかわりR指定ついているような映画ではメチャメチャ頻発する。何しろ私が覚えてしまうくらいだから・・・
by qpqp1999 | 2013-09-05 17:47 | 英語